Advertisements
RSS

Surat Al-‘Ikhlāş (The Sincerity) – سورة الإخلاص

31 Aug

Loading…
Surat Al-‘Ikhlāş (The Sincerity) – سورة الإخلاص
Enlarge Text
Shrink Text
بسم الله الرحمن الرحيم

112:1
to top
112:1
Transliteration
Qul huwa Allahu ahad
Sahih International
Say, “He is Allah , [who is] One,
Muhsin Khan
Say (O Muhammad (Peace be upon him)): “He is Allah, (the) One.
Yusuf Ali
Say: He is Allah, the One and Only;
French
Dis : “Il est Allah, Unique.
Malay
Katakanlah (wahai Muhammad): “(Tuhanku) ialah Allah Yang Maha Esa;
Thai
จงกล่าวเถิด มุฮัมมัด พระองค์คืออัลลอฮฺผู้ทรงเอกะ
Turkish
De ki; O Allah bir tektir.
Urdu
کہو کہ وہ (ذات پاک جس کا نام) الله (ہے) ایک ہے
Tamil NEW
(நபியே!) நீர் கூறுவீராக: அல்லாஹ் அவன் ஒருவனே.
112:2
to top
112:2
Transliteration
Allahu assamad
Sahih International
Allah , the Eternal Refuge.
Muhsin Khan
“Allah-us-Samad (The Self-Sufficient Master, Whom all creatures need, He neither eats nor drinks).
Yusuf Ali
Allah, the Eternal, Absolute;
French
Allah, Le Seul à être imploré pour ce que nous désirons.
Malay
“Allah Yang menjadi tumpuan sekalian makhluk untuk memohon sebarang hajat;
Thai
อัลลอฮฺนั้นทรงเป็นที่พึ่ง
Turkish
Allah eksiksiz, sameddir (Bütün varliklar O’na muhtaç, fakat O, hiç bir seye muhtaç degildir
Urdu
معبود برحق جو بےنیاز ہے
Tamil NEW
அல்லாஹ் (எவரிடத்தும்) தேவையற்றவன்.
112:3
to top
112:3
Transliteration
Lam yalid walam yoolad
Sahih International
He neither begets nor is born,
Muhsin Khan
“He begets not, nor was He begotten;
Yusuf Ali
He begetteth not, nor is He begotten;
French
Il n’a jamais engendré, n’a pas été engendré non plus.
Malay
“Ia tiada beranak, dan Ia pula tidak diperanakkan;
Thai
พระองค์ไม่ประสูติ และไม่ทรงถูกประสูติ
Turkish
Dogurmadi ve dogurulmadi
Urdu
نہ کسی کا باپ ہے اور نہ کسی کا بیٹا
Tamil NEW
அவன் (எவரையும்) பெறவுமில்லை (எவராலும்) பெறப்படவுமில்லை.
112:4
to top
112:4
Transliteration
Walam yakun lahu kufuwan ahad
Sahih International
Nor is there to Him any equivalent.”
Muhsin Khan
“And there is none co-equal or comparable unto Him.”
Yusuf Ali
And there is none like unto Him.
French
Et nul n’est égal à Lui”.
Malay
“Dan tidak ada sesiapapun yang serupa denganNya”.
Thai
และไม่มีผู้ใดเสมอเหมือนพระองค์
Turkish
O ‘na bir denk de olmadi.
Urdu
اور کوئی اس کا ہمسر نہیں
Tamil NEW
அன்றியும், அவனுக்கு நிகராக எவரும் இல்லை.
Qur’an Home | About | News | Contact Us

Source : http://quran.com/112

Copyright © Quran.com. All rights reserved.

Advertisements
 
Leave a comment

Posted by on August 31, 2010 in ISLAM

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: